רבי סעדיה עדני: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקישיבה
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(יצירת דף עם התוכן "רבי '''סעדיה בן דוד עדני''' היה מגדולי חכמי תימן במאה ה-15. הוא...")
 
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
רבי '''סעדיה בן דוד עדני''' היה מגדולי [[חכם|חכמי]] [[יהדות תימן|תימן]] ב[[המאה ה-15|מאה ה-15]]. הוא היה פרשן [[מקרא]] ו[[הלכה]], ממפרשי [[משנה תורה]] ל[[רמב"ם]], [[פילוסוף]] ו[[רופא]].
'''רבי סעדיה עדני''' היה חכם, פרש, [[פילוסופיה|פילוסוף]], מעתיק ספרים, פייטן, מדקדק ואיש מדעים, מגדולי חכמי תימן בשלהי תקופת ה[[ראשונים]]. מחבר ספרים פורה.  


הוא נולד וגדל בתימן, בסוף תקופת הראשונים. כפי הנראה נולד סמוך לשנת ה'ק"פ [[1420]]. באמצע המאה ה-15 עלה ל[[ארץ ישראל]] וחי ב[[צפת]], שם כתב חלק מחיבוריו. תקופה מסוימת חי ב[[סוריה]] וישב ב[[דמשק]] וב[[חאלב]]. ב[[כ"ט באלול]] [[ה'רמ"ה]] [[1485]] סיים לכתוב את אחד מחיבוריו האחרונים בהיותו ב[[הגליל העליון|גליל העליון]].
==תולדות חייו==
כפי הנראה נולד סמוך לשנת ק"פ בעיר עדן שבתימן לאביו ר' דוד. בהמשך חייו ידוע כי החל במסע לכיוון המזרח התיכון, וידוע כי שהה  בערים חאלב ודמשק שבסוריה. בשנת רמ"ג עזב את סוריה ועבר ל[[מצרים]], אך אחרי תקופה קצרה עלה ל[[ארץ ישראל]] והתשקע ב[[צפת]]. בצפת נפטר לאחר שנת רמ"ו.  


היה מחבר פורה וחיבר למעלה מ-25 חיבורים בנושאים רבים. לשון ספריו מערבת ערבית וארמית. יש הסבורים כי הפירוש על התורה הנקרא "מדרש הביאור לר' סעדיה דמארי", הוא חיבור שלו. כפי הנראה, פירושו על ה[[רמב"ם]] היה יגוע בזמנו בכמה ארצות שכן רבי [[זכריה אלצ'אהרי]] הזכיר את פירושו בספר "המוסר" בזה הלשון: "והמאיר קצוי נשייה, פירוש רבנו סעדיה"{{הערה|מחברת 3 שורה 195}}. קרוב לוודאי שמרבי סעדיה עדני התגלגלו תשובותיו של רבי [[יהושע הנגיד]], מצאצאי הרמב"ם, לידי רבי [[יוסף קארו]] שהזכירם בחיבוריו "[[כסף משנה]]" ו"[[בית יוסף]]"{{הערה|כך כתב פרופ' [[יהודה רצהבי]] במבוא ל"תשובות ר' יהושע הנגיד" עמ' 21}}.


==בתימן==
{{ציר זמן לרבנים|התחלה=5180|מספר שנים=66}}
מקום שבתו ומגוריו אינם ידועים בבירור, אך סביר להניח שחי בעיר [[עדן]]. באחת מהעתקותיו המוקדמות לספר "אלמרשד אלכאפי" מאת רבי תנחום הירושלמי, כת"י אוקספורד - בודלי, [[קטלוג נויבאואר]] 1521, ציין שהעתיק את החיבור בעיר עדן. למרות זאת אין הוכחה שנולד בעיר זו, וייתכן שמקור הכינוי "אלעדני" במוצא משפחתו בעיר עדן.


==סופר ומעתיק ספרים==
==העתקת ספרים==
הרב עדני העתיק עשרות ספרי ראשונים. כשהעתיק חיבור נהג לכתוב את שמו ואת ציון המקום שכתב או שהעתיק אותו החיבור.
הרב עדני העתיק עשרות ספרי ראשונים. כשהעתיק חיבור, נהג לכתוב את שמו ואת ציון המקום שכתב או שהעתיק אותו החיבור. ההעתקה המוקדמת ביותר שידוע שכתב היא משנת ר"יא בעיר עדן שבתימן, עליה ציין: "הכותב הקל והנקל סעדיה בר דוד תמכתכ"ה אלהים ימחול לי על כל מה שטעיתי ושגגתי והוספתי וגרעתי דכת' שגיאות מי יבין מנסתרות נקני וכו'".
ההעתקה המוקדמת ביותר שידוע שכתב היא משנת ה'רי"א (1451) בעיר עדן שבתימן. בקולופון:
"הכותב הקל והנקל סעדיה בר דוד תמכתכ"ה אלהים ימחול לי על כל מה שטעיתי ושגגתי והוספתי וגרעתי דכת' שגיאות מי יבין מנסתרות נקני וכו'".


ההעתקה המאוחרת ביותר הידועה היא כת"י פריז הספרייה הלאומית 701 משנת ה'רמ"ו. קולופון המעתיק:
ההעתקה המאוחרת ביותר הידועה היא משנת ה'רמ"ו, בה העתיק את ספר [[מורה הנבוכים]] עם פירוש [[רבי יהושע הנברבוני]], ועליה ציין:   "השלמתי אני סעדיה בר' דוד נ"ע התימני כתיבת ספר זה בעיר צפת שבגליל העליון באחד בשבת שהוא יום כ"ח לחדש מרחשון שנת חמשת אלפים ומאתים וארבעים ושש שנים ליצירה והיא שנת התשצ"ז לשטרות".
"השלמתי אני סעדיה בר' דוד נ"ע התימני כתיבת ספר זה בעיר צפת שבגליל העליון באחד בשבת שהוא יום כ"ח לחדש מרחשון שנת חמשת אלפים ומאתים וארבעים ושש שנים ליצירה והיא שנת התשצ"ז לשטרות".
 
==שהותו בדמשק ובחאלב שבסוריה==
כשהגיע לדמשק, המקום היה אז מרכז תורני וקהילת היהודים בדמשק הורכבה בעיקרה מיוצאי בבל ומיהודי ארץ ישראל שברחו לדמשק, מאימת [[הצלבנים]] ועקב מצוקות החיים בישראל.
הוא עזב את דמשק ועבר לצפת בשנת ה'רמ"ג,
ייתכן שהתגורר זמן מה במצרים, כפי שנראה מדבריו בחיבוריו.
 
==שהותו בצפת==
כשהגיע הרב עדני לצפת, כעשר שנים לפני [[גירוש ספרד]], לפני תור הזהב של עיר המקובלים בצפת, היישוב אז היה עדיין קטן, ומנה כשלוש מאות בעלי בתים יהודים מוסתערבים (דוברי ערבית מוותיקי ארץ ישראל). הרב עדני הגיע לצפת כשהיה מבוגר, בין השנים ה'רמ"ג - ה'רמ"ד. גם את חיבורו לספר זמנים סיים בצפת.
 
רבי סעדיה עדני נפטר לאחר שנת ה'רמ"ו (1486) כנראה בצפת, שכן בשנה זו העתיק שם פירוש על ספר [[מורה נבוכים]] מאת משה בן יהושע נרבוני.


==חיבוריו==
==חיבוריו==
במשך שנות חייו הספיק לכתוב חיבורים בכל מקצועות התורה, בהלכה מדרש ועבור השנים, ברפואה וחכמת הטבע.
במשך שנות חייו הספיק לכתוב חיבורים רבים בערבית מערובת בארמית. חיבוריו עוסקים בכל מקצועות התורה, בתורת עבור השנים, ברפואה ובמדעי הטבע. רוב חיבוריו אבדו מאיתנו, ואף אלו שנמצאים נותרו בכתב יד. בין חיבוריו הידועים לנו:


# פירושו ליד החזקה להרמב"ם, מדע, אהבה, חלק מזמנים וטהרה.
* פירוש לספר [[משנה תורה]] ל[[רמב]], ספרי המדע ואהבה, חלק מספר זמנים וחלק מספר טהרה. נכתב בערבית.
# נאג'ה אלגארקין [=תשועת הטובעים], מדרש לפרשיות התורה וההפטריות (בראשית). שמו המלא נגא'ה אלגארקין פי הד'ה אלפרקין. נתחבר בשנת ה'רמ"ב. כל פרשה פותחת ומסתיימת בחרוזים בלשון ערב, פעמים ומוסיף משפטים בלשון הקודש. כתב היד נמצא בספרית אוקספורד בודלי 2487. מאה טו בכתב יד רבנו המחבר, מכיל 81 דפים, מס' סרט במלכ"י 22198.  
* '''נאג'ה אלגארקין''' ('''תשועת הטובעים''')- חיבור בערבית ובעברית העוסק במדרש פרשיות התורה וההפטרות, ל[[ספר בראשית]]. נותר בכתב יד.
# מדכל אלתשווק לאלג'אפלין [=מבוא לתשוקות התובעין], מעין אנצקלופדיה למדעים. הספר נכתב בערבית. כתב היד נמצא בספרית קיימברידג' 1/1219, מס' סרט במכון לכת"י 17082. והמשכו של החיבור בכת"י ניו יורק בהמ"ל 2347. קטע נוסף נמצא בכת"י סנט פטרסבורג 1104.
* '''מדכל אלתשויק לאלגאפלין''' ('''מבוא ההתעוררות למסיחים את דעתם''')-  עוסק בביאור למלות הגיון, דקדוק ותכונה. אבד מאיתנו.
# גידולין. לוח עיבור זמנים. שריד מלוח זה בערבית נשתמר בתחילת כת"י שהועתק בדמשק ונסתיים ביום ד כח ניסן א'תשע"ט לשטרות. שהיא שנת ה'רכ"ח ליצירה. אוקספורד בודלי 1632 ובמלכ"י 17210.
* '''חמדת ישראל'''- על התנ"ך.
# כתב גם שירים. שני שירים נשתמרו בהעתקת כת"י הנזכר לעיל (אוקספורד 1632). האחד, שיר פילוסופי בערבית הפותח: 'סובחאן רבי ד'ו אלגלאלי'. והשני, שיר בלשון הקודש ובו עם עניינים אסטרונומים הפותח: 'שמחי יחידתי וצורך בקשי'. ייתכן וחיבר עוד שירים.
* חיבור בהלכות [[שחיטה]]. אבד.
רשימה של חיבורי רבינו הכתובה בכתב ידו בראש חיבורו 'תשויק אלגאפלין'
* '''אור ישראל חסאב קידוש החדש''' (''' חישוב קידוש החודש''').
חיבורים שחברתי אני סעדיה ב"ר דוד התימני נ"ע
* '''דלאיל אלגיוב'''' ('''מופתי הנסתרות''')- אבד.
* '''נור אלמעארף''' ('''מאור דעת האלהות''')- אבד.
* '''פרגה אלקלוב''' ('''נחמת הלבבות'''). אבד.
* '''פרחה אלקלוב''' ('''ששון הלבבות'''). אבד.
* '''נור עלאקול''' ('''אור השכלים''').
* '''חיאת אלנפוס''' ('''חיי הנפשות''').
* '''פרקים'''.
* '''ספר השאלות'''.
* '''עיבור סאיר''' ('''עיבור שוטף''').
* '''גוהרת אלאסראר''' ('''פנינת הסודות''').
* '''אלזיג אלמרשד''' ('''הזיג המדריך''').
*  '''בסתאן אלעלום''' ('''גן החכמות''')- שני כרכים בענייני חכמת הטבע, האלהות והרפואה.
* '''אלזיג אלכאפי אלמפתכר''' ('''הזיג המספיק המפואר''').
* '''כתאב אלתאריך שעי''' ('''ספר ההיסטוריה''').
* אחכאם אלתקאוים [=כללי הטבלאות].
* '''צפירה אלמלוך אחכאם''' ('''מפשטי הכוכבים''')- חיבור אסטרונומי. אבד.
* '''גאמע אלמחאסן פי אלטב עלם ועמל''' ('''מקבץ המעלות תאוריה ופרקטיקה''')- בענייני רפואה. אבד.
* '''לקט אלזהור פי אלטב''' ('''אריית הפרחים''')-  בענייני רפואה. אבד.  
* '''צחה אלבדני פי אלטב''' ('''בריאות הגוף''')- חיבור רפואי. אבד.
* '''מדכל אלתשווק לאלג'אפלין ('''מבוא לתשוקות התובעים''')- מעין אנצקלופדיה למדעים. הספר נכתב בערבית. נותר בכתב יד.
* '''גידולין'''- לוח עיבור זמנים. נותר בכתב יד.
* '''מכזאן אלעלום מנטק וריאצ'י'''- ('''אוצר המדעים, תורת ההגיון ומדעים מדויקים''')- שבעה כרכים. אבד.  
* '''מסוודה אלטביעה מגלדין ('''טיוטה של מדעי הטבע''')- שני כרכים. אבד.  
* שירים בעברית ובערבית.  
* יש המייחסים לו את '''מדרש הביאור לר' סעדיה דמארי'''- פירוש על התורה.


# הדא ואסמה מדכל אלתשויק לאלגאפלין [=חיבור זה ששמו מבוא ההתעוררות למסיחים את דעתם]  (עוסק בביאור למלות הגיון הדקדוק והתכונה).
[[הרב פנחס קורח]] הוציא את פירושו להלכות תפילה וברכת כהנים, ואת פירושו להלכות קריית שמע וברכות מתוך "ספר אהבה" לרמב"ם, בתרגום לעברית, בצירוף מבוא נרחב, ציונים והערות, בהוצאת "מכון מרא"ה". שאר חלקי הספר בעבודת עריכה.  
#חמדת ישראל על ארבעה ועשרים כד מגלד [=כרוך.]
# ביאור מקצת החיבור ד' מגלדה. ב שרח אלשחיטה [=ד כרוכים. ב פירוש שחיטה.]
# אור ישראל חסאב קידוש החדש [= חישוב קידוש החודש.]
# מכזאן אלעלום מנטק וריאצ'י ז' מגלדה ומסוודה אלטביעה מגלדין [= אוצר המדעים. תורת ההגיון ומדעים מדויקים ז' כרוכים טיוטה של מדעי הטבע שני כרכים].
# גאמע אלמחאסן פי אלטב עלם ועמל ז' מגלדה [=מקבץ המעלות] (רפואה)  תאוריה ופרקטיקה. ז כרוכים].
# לקט אלזהור פי אלטב ]= אריית הפרחים].  (עוסק בענייני רפואה).
# צחה אלבדני פי אלטב [=בריאות הגוף].  (עוסק בענייני רפואה).
# דלאיל אלגיוב ג' מגלדה [=מופתי הנסתרות. ג כרוכים.
# צפירה אלמלוך אחכאם [אלנגום = גדיל המלכים] (משפטי הכוכבים).
# נור אלמעארף [=מאור דעת האלהות].
# אחכאם אלתקאוים [=כללי הטבלאות].
#פרגה אלקלוב ג' מגלדה [=נחמת הלבבות. ג כרוכים].
# פרחה אלקלוב [=ששון הלבבות].
#נור עלאקול [=אור השכלים].
#חיאת אלנפוס [=חיי הנפשות].
# פרקים.
# פיר' אלשחיטה [=פירוש השחיטה].
# ספר השאלות.
#עיבור סאיר [=עיבור שוטף].
# גוהרת אלאסראר [=פנינת הסודות].
#אלזיג אלמרשד = הזיג המדריך.
# בסתאן אלעלום מגלדין והן טביעיאת אלאהיאת מכזאן אלטב [=גן החכמות. שני כרכים. כוללים: חכמת הטבע, האלהות ואוצר הרפואה].
# אלזיג אלכאפי אלמפתכר [=הזיג המספיק המפואר].
# כתאב אלתאריך שעי [=ספר ההיסטוריה].


רוב חיבוריו נחשבים לאבודים ומיעוטם נמצא, גם אלו שנמצאו עדיין לא נדפסו כשאר חיבורי חכמי תימן הראשונים שלא נדפסו אף הם.
יש שהצביעו על כך, כי תשובותיו של [[רבי יהושע הנגיד]], מצאצאי הרמב"ם, שהגיעו לידי [[רבי יוסף קארו]], הגיעו לצפת על ידי רבי סעדיה{{הערה|כך כתב פרופ' [[יהודה רצהבי]] במבוא ל"תשובות ר' יהושע הנגיד" עמ' 21}}.
בשבט ה'תשס"ט יצא לאור חיבור הראשון מספריו, מתוך '''הלכות תפלה וברכת כהנים''' מספר אהבה על המשנה תורה לרמב"ם, מתורגם מלשון ערב על ידי הרב [[פנחס קורח]], בצירוף מבוא נרחב ציונים והערות, על ידי מכון מרא"ה. ובשבט תש"ע יצ"ל המשך הספר '''הלכות קריית שמע וברכות''' שאר ספר אהבה בשלבי עריכה מתקדמים.
 
{{ציר זמן לרבנים|התחלה=1420|מספר שנים=66}}


==לקריאה נוספת==
==לקריאה נוספת==
*  פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות תפלה וברכת כהנים, מכון מרא"ה קריית ספר תשס"ט, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כד.
*  פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות תפלה וברכת כהנים, מכון מרא"ה קריית ספר תשס"ט, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כד.
*  פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות קריית שמע וברכות, מכון מרא"ה קריית ספר תש"ע, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כה.
*  פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות קריית שמע וברכות, מכון מרא"ה קריית ספר תש"ע, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כה.
* רצהבי יהודה, תורתן שלבני תימן,  עמ' לב-לד.  
* יהודה רצהבי, תורתן שלבני תימן,  עמ' לב-לד.  
*  משה גברא, אנציקלופדיה לחכמי תימן עמ' 427-428.
*  משה גברא, אנציקלופדיה לחכמי תימן עמ' 427-428.
* י"ל נחום, מצפונות יהודי תימן עמ' 254-260.
* י"ל נחום, מצפונות יהודי תימן עמ' 254-260.


==הערות שוליים==
{{הערות שוליים}}
{{הערות שוליים|יישור=ימין}}
 
{{פרשני המקרא בימי הביניים}}
{{מיון רגיל:עדני סעדיה}}
{{מיון רגיל:עדני, סעדיה}}
[[קטגוריה:ראשונים]]
[[קטגוריה:רבנים: ראשונים]]
[[קטגוריה:הוגי דעות]]
[[קטגוריה:רבנים תימנים]]
[[קטגוריה:מפרשי הרמב"ם]]
[[קטגוריה:רבנים ארץ ישראלים]]
[[קטגוריה:חכמי תימן]]
[[קטגוריה:פילוסופים יהודים]]
[[קטגוריה:חכמי צפת]]
[[קטגוריה:רופאים יהודים]]
[[קטגוריה:פרשני המקרא]]
[[קטגוריה:פרשני המקרא]]
[[קטגוריה:אנשי עליות קודמות]]
[[קטגוריה:נושאי כלים של רמב"ם]]

גרסה מ־23:13, 10 במאי 2015

רבי סעדיה עדני היה חכם, פרש, פילוסוף, מעתיק ספרים, פייטן, מדקדק ואיש מדעים, מגדולי חכמי תימן בשלהי תקופת הראשונים. מחבר ספרים פורה.

תולדות חייו

כפי הנראה נולד סמוך לשנת ק"פ בעיר עדן שבתימן לאביו ר' דוד. בהמשך חייו ידוע כי החל במסע לכיוון המזרח התיכון, וידוע כי שהה בערים חאלב ודמשק שבסוריה. בשנת רמ"ג עזב את סוריה ועבר למצרים, אך אחרי תקופה קצרה עלה לארץ ישראל והתשקע בצפת. בצפת נפטר לאחר שנת רמ"ו.


תקופת חייו של רבי סעדיה עדני על ציר הזמן
תקופת הזוגותתנאיםאמוראיםסבוראיםגאוניםראשוניםאחרוניםציר הזמן

העתקת ספרים

הרב עדני העתיק עשרות ספרי ראשונים. כשהעתיק חיבור, נהג לכתוב את שמו ואת ציון המקום שכתב או שהעתיק אותו החיבור. ההעתקה המוקדמת ביותר שידוע שכתב היא משנת ר"יא בעיר עדן שבתימן, עליה ציין: "הכותב הקל והנקל סעדיה בר דוד תמכתכ"ה אלהים ימחול לי על כל מה שטעיתי ושגגתי והוספתי וגרעתי דכת' שגיאות מי יבין מנסתרות נקני וכו'".

ההעתקה המאוחרת ביותר הידועה היא משנת ה'רמ"ו, בה העתיק את ספר מורה הנבוכים עם פירוש רבי יהושע הנברבוני, ועליה ציין: "השלמתי אני סעדיה בר' דוד נ"ע התימני כתיבת ספר זה בעיר צפת שבגליל העליון באחד בשבת שהוא יום כ"ח לחדש מרחשון שנת חמשת אלפים ומאתים וארבעים ושש שנים ליצירה והיא שנת התשצ"ז לשטרות".

חיבוריו

במשך שנות חייו הספיק לכתוב חיבורים רבים בערבית מערובת בארמית. חיבוריו עוסקים בכל מקצועות התורה, בתורת עבור השנים, ברפואה ובמדעי הטבע. רוב חיבוריו אבדו מאיתנו, ואף אלו שנמצאים נותרו בכתב יד. בין חיבוריו הידועים לנו:

  • פירוש לספר משנה תורה לרמב"ם, ספרי המדע ואהבה, חלק מספר זמנים וחלק מספר טהרה. נכתב בערבית.
  • נאג'ה אלגארקין (תשועת הטובעים)- חיבור בערבית ובעברית העוסק במדרש פרשיות התורה וההפטרות, לספר בראשית. נותר בכתב יד.
  • מדכל אלתשויק לאלגאפלין (מבוא ההתעוררות למסיחים את דעתם)- עוסק בביאור למלות הגיון, דקדוק ותכונה. אבד מאיתנו.
  • חמדת ישראל- על התנ"ך.
  • חיבור בהלכות שחיטה. אבד.
  • אור ישראל חסאב קידוש החדש ( חישוב קידוש החודש).
  • דלאיל אלגיוב' (מופתי הנסתרות)- אבד.
  • נור אלמעארף (מאור דעת האלהות)- אבד.
  • פרגה אלקלוב (נחמת הלבבות). אבד.
  • פרחה אלקלוב (ששון הלבבות). אבד.
  • נור עלאקול (אור השכלים).
  • חיאת אלנפוס (חיי הנפשות).
  • פרקים.
  • ספר השאלות.
  • עיבור סאיר (עיבור שוטף).
  • גוהרת אלאסראר (פנינת הסודות).
  • אלזיג אלמרשד (הזיג המדריך).
  • בסתאן אלעלום (גן החכמות)- שני כרכים בענייני חכמת הטבע, האלהות והרפואה.
  • אלזיג אלכאפי אלמפתכר (הזיג המספיק המפואר).
  • כתאב אלתאריך שעי (ספר ההיסטוריה).
  • אחכאם אלתקאוים [=כללי הטבלאות].
  • צפירה אלמלוך אחכאם (מפשטי הכוכבים)- חיבור אסטרונומי. אבד.
  • גאמע אלמחאסן פי אלטב עלם ועמל (מקבץ המעלות תאוריה ופרקטיקה)- בענייני רפואה. אבד.
  • לקט אלזהור פי אלטב (אריית הפרחים)- בענייני רפואה. אבד.
  • צחה אלבדני פי אלטב (בריאות הגוף)- חיבור רפואי. אבד.
  • מדכל אלתשווק לאלג'אפלין (מבוא לתשוקות התובעים)- מעין אנצקלופדיה למדעים. הספר נכתב בערבית. נותר בכתב יד.
  • גידולין- לוח עיבור זמנים. נותר בכתב יד.
  • מכזאן אלעלום מנטק וריאצ'י- (אוצר המדעים, תורת ההגיון ומדעים מדויקים)- שבעה כרכים. אבד.
  • מסוודה אלטביעה מגלדין (טיוטה של מדעי הטבע)- שני כרכים. אבד.
  • שירים בעברית ובערבית.
  • יש המייחסים לו את מדרש הביאור לר' סעדיה דמארי- פירוש על התורה.

הרב פנחס קורח הוציא את פירושו להלכות תפילה וברכת כהנים, ואת פירושו להלכות קריית שמע וברכות מתוך "ספר אהבה" לרמב"ם, בתרגום לעברית, בצירוף מבוא נרחב, ציונים והערות, בהוצאת "מכון מרא"ה". שאר חלקי הספר בעבודת עריכה.

יש שהצביעו על כך, כי תשובותיו של רבי יהושע הנגיד, מצאצאי הרמב"ם, שהגיעו לידי רבי יוסף קארו, הגיעו לצפת על ידי רבי סעדיה‏[1].

לקריאה נוספת

  • פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות תפלה וברכת כהנים, מכון מרא"ה קריית ספר תשס"ט, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כד.
  • פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות קריית שמע וברכות, מכון מרא"ה קריית ספר תש"ע, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כה.
  • יהודה רצהבי, תורתן שלבני תימן, עמ' לב-לד.
  • משה גברא, אנציקלופדיה לחכמי תימן עמ' 427-428.
  • י"ל נחום, מצפונות יהודי תימן עמ' 254-260.

הערות שוליים

  1. כך כתב פרופ' יהודה רצהבי במבוא ל"תשובות ר' יהושע הנגיד" עמ' 21