פרשני:שולחן ערוך:אבן העזר קכו מ

מתוך ויקישיבה
גרסה מ־14:09, 19 במאי 2019 מאת Yair hashulchan (שיחה | תרומות) (Updated article link)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


ParsheiniLogo.png
ערך זה הוא מתוך פרויקט פרשני - הפירוש השיתופי לכתבים תורניים.

מטרת פרויקט פרשני היא יצירת פירוש שיתופי על כל הכתבים התורניים, החל מהמשנה ועד ספרי השו"ת האחרונים הנכם מוזמנים להשתתף בעריכת הפירוש באמצעות דף העריכה או יצירת פירושים לערכים חדשים.
יש לך שאלה על הפירוש? ניתן להשתמש בדף השיחה ובהוספת תבנית שאלה בראש הדף. מעוניין בהסבר למקור שלא קיים עדיין בפרשני? צור אותו כעת וכתוב את שאלתך בדף השיחה.

שולחן ערוך:אבן העזר קכו מ

סעיף מ[עריכה]

נהגו לכתוב: מן שמי (רוב טופסי גיטין) מן יומא דנןא ולעלםב (גיטין פה,ב). (וי"א דאין כותבין: מן שמי) (סמ"ג וסמ"ק ותשובת רשב"א), (וכן נוהגין במדינות אלו).

א. לדעת הרמב"ם מעיקר הדין כיוון שאינו פוסק כר' יוסי שזמנו של שטר מוכיח עליו, ואילו לרש"י ותוס' שפסקו כר' יוסי נהגו כן רק מחשש שיצא לעז.

ב. לדעת הרמב"ם המגרש אשה ליום אחד אינה מגורשת ולכן מעיקר הדין צריך לכתוב כן, ואילו לרש"י הריהי מגרושת לעולם, ותיקנו לכתוב כן רק כדי שלא יצא לעז.

מתוך הספר יאיר השולחן, אין להעתיק ללא רשות מהמחבר, לפרטים ורכישה.