- Torah Portion and Tanach
- Behar
Hirsch At Your Table
Sh'mita and Mt. Sinai
A brief Dvar Torah on the Parsha, based on R. Samson Raphael Hirsch’s Torah Commentary
וידבר ד‘ אל משה בהר סיני לאמר. דבר אל בני ישראל ואמרת אליהם כי תבואו אל הארץ אשר אני נותן לכם ושבתה הארץ שבת לד‘: (Lv 25:1-2)
The previous parasha ends with the incident of the blasphemer. Now God instructs Moshe to tell the People of Israel that, when they inherit the Land of Israel, they must observe a Sabbath for the land.
Chazal explain the juxtaposition of the reference to Mt. Sinai/הר סיני, with the rules of the Sabbatical year/שנת שמיטה: Just as all the detailed laws concerning שמיטה are revealed here, so, too, the details of all Torah laws were revealed at Mt. Sinai.
However, there is a different question of juxtaposition which arises here: How do the extensive details of the laws of שמיטה relate to the immediately preceding incident, in which Moshe does not know the law relating to the punishment of a blasphemer/מגדף?
According to the Torah, Moshe did not know how to deal with someone who cursed God; he received no guidance as to an appropriate punishment. As a result, the blasphemer is incarcerated until Moshe asks God how to deal with this particular sin. However, the incident of the מגדף seems to contradict the explanation of Chazal that all of the laws given at Sinai were conveyed in all of their detail. If that was the case, why does Moshe need to request that God reveal the punishment for this sin?
It seems incomprehensible that there were no laws dealing with cursing God, one of the most serious sins imaginable. In addition, it is the kind of act that can be committed at any time, in any place, by any person. And yet, the Torah clearly indicates that no established protocol existed for dealing with a blasphemer until Moshe seeks God’s special instructions!
Contrast this with שמיטה, the laws of which are minutely detailed. Yet, the שמיטה laws should not have been a priority in the desert. The practical observance of שמיטה would not begin until the Jews entered the land of Israel/כי תבואו אל הארץ. In fact, it was not until the fifteenth year after coming to the land that the first cycle ofשמיטה began. Chazal tell us that it took seven years to conquer the land and another seven years to apportion and settle it. The first שבת of the land was observed in the twenty-first year after the Jewish people entered the land.
How can one explain why the Torah sets forth the details of שמיטה, while the laws of מגדף were utterly disregarded? The answer is a psychological one. The sin of blasphemy is such a terrible act that the Torah did not want even to mention it as a possibility. To enumerate the details would acknowledge that it is possible for a Jew to commit such a sin. Instead, God waited until the act was actually committed (Chazal tell us, by a renegade half-Egyptian, half-Jew) whereupon the specific rules of punishment were detailed to Moshe.
Copyright © 2014, Matityahu Clark. All Rights Reserved. This is an excerpt from the forthcoming Hirsch At Your Table, a collection of brief divrei torah based on R. Samson Raphael Hirsch’s Torah Commentary.
The previous parasha ends with the incident of the blasphemer. Now God instructs Moshe to tell the People of Israel that, when they inherit the Land of Israel, they must observe a Sabbath for the land.
Chazal explain the juxtaposition of the reference to Mt. Sinai/הר סיני, with the rules of the Sabbatical year/שנת שמיטה: Just as all the detailed laws concerning שמיטה are revealed here, so, too, the details of all Torah laws were revealed at Mt. Sinai.
However, there is a different question of juxtaposition which arises here: How do the extensive details of the laws of שמיטה relate to the immediately preceding incident, in which Moshe does not know the law relating to the punishment of a blasphemer/מגדף?
The word הר is from the root ה-ר-ר "to protrude in isolation." The word שמיטה is from the root ש-מ-ט "to release." Both land and debts are released in the seventh year. The word מגדף is from the root ג-ד-ף "to scorn and defame."
According to the Torah, Moshe did not know how to deal with someone who cursed God; he received no guidance as to an appropriate punishment. As a result, the blasphemer is incarcerated until Moshe asks God how to deal with this particular sin. However, the incident of the מגדף seems to contradict the explanation of Chazal that all of the laws given at Sinai were conveyed in all of their detail. If that was the case, why does Moshe need to request that God reveal the punishment for this sin?
It seems incomprehensible that there were no laws dealing with cursing God, one of the most serious sins imaginable. In addition, it is the kind of act that can be committed at any time, in any place, by any person. And yet, the Torah clearly indicates that no established protocol existed for dealing with a blasphemer until Moshe seeks God’s special instructions!
Contrast this with שמיטה, the laws of which are minutely detailed. Yet, the שמיטה laws should not have been a priority in the desert. The practical observance of שמיטה would not begin until the Jews entered the land of Israel/כי תבואו אל הארץ. In fact, it was not until the fifteenth year after coming to the land that the first cycle ofשמיטה began. Chazal tell us that it took seven years to conquer the land and another seven years to apportion and settle it. The first שבת of the land was observed in the twenty-first year after the Jewish people entered the land.
The word תבואו is from the root ב-ו-א "to come to an attractive place." The word שבת is from the root ש-ב-ת "to cease activity before completion."
How can one explain why the Torah sets forth the details of שמיטה, while the laws of מגדף were utterly disregarded? The answer is a psychological one. The sin of blasphemy is such a terrible act that the Torah did not want even to mention it as a possibility. To enumerate the details would acknowledge that it is possible for a Jew to commit such a sin. Instead, God waited until the act was actually committed (Chazal tell us, by a renegade half-Egyptian, half-Jew) whereupon the specific rules of punishment were detailed to Moshe.
Copyright © 2014, Matityahu Clark. All Rights Reserved. This is an excerpt from the forthcoming Hirsch At Your Table, a collection of brief divrei torah based on R. Samson Raphael Hirsch’s Torah Commentary.
On the Mount of Sinai
Rabbi Berel Wein | Iyar 11 5782
Creators Belonging
Rabbi Berel Wein | Iyar 22 5781

Courage counts!
Rabbi Stewart Weiss | Iyar 20 5783
Inventing Religion
Rabbi Yaakov Asher Sinclair | Iyar 10 5782

Rabbi Matityahu Clark
Served in principal/director positions throughout North America. One of the founders of the Educator's Council of America, and former president of the Council for Jewish Education. Former Director of the Board of Jewish Education of Greater Washington.

The Time to Bring a Korban
Hirsch At Your Table

The Mission to Spy
Hirsch At Your Table

Love the Land
Hirsch At Your Table

Sichon Conquers Moav
Hirsch At Your Table

Flying High - A Traveler’s Guide to Channukah
Rabbi Yirmiyohu Kaganoff | Kislev 5768

Flying High - A Traveler’s Guide to Channukah
Rabbi Yirmiyohu Kaganoff | Kislev 5768
Pirkei Avot between Pesach and Shavuot
Rabbi Berel Wein | 5769
Between Israel and the Nations
Rabbi Zalman Baruch Melamed | 5763

Parashat Vayetse- The Character of Jacob
Rabbi Jonathan Sacks | Kislev 11 5784
The Attributes of Truth and Eternity: One and the Same
Rabbi Zalman Baruch Melamed | 11 Kislev 5784

Our Brothers - The Entire House of Israel
Rabbi Yaakov Asher Sinclair | Kislev 4 5784
